Tips on Working with Wrought Iron Craftsmen in Mexico
Any cat owner would agree that your choice in home furnishings has everything to do with our feline friends. To that effect, I’ve always favored wrought iron furniture, specially living here in Puerto Vallarta, where it’s easy to work directly with craftsmen and come up with just about anything you want. Here’s what I did when I decided it was time to replace my decrepit entertainment center, made of particle board.
Cualquier amante de los gatos estaría de acuerdo en que nuestras elecciones, en cuanto a muebles para la casa se refiere, tienen todo que ver con nuestros amigos felinos. Por ello, a mi siempre me han gustado los muebles de herrería, especialmente viviendo aquí en Puerto Vallarta, donde es muy facil trabajar directamente con los herreros, quienes pueden fabricar practicamente cualquier cosa que les pidas. Ésto es lo que hice cuando llegó la hora de reemplazar mi pobre mueble para la televisión, que ya se caía de la humedad.
1. Get a good recommendation for a wrought iron artisan. • Busca un herrero bien recomendado.
I’ve worked with Memo Calderón of Herrería Ornamental for several home projects. He is awesome, and I recommend him highly. You can reach Memo at his cel, (322) 117-3403.
Yo he trabajado con Memo Calderón de Herrería Ornamental en varios proyectos para la casa. Es genial y lo recomiendo ampliamente. Puedes localizarlo en su cel, (322) 117-3403.
2. Design your item, or search for inspiration online. • Diseña tu mueble o busca inspiración en línea.
Many wrought iron workshops have books that showcase different styles. From them, you can easily select something and ask for a replica to be made, or you can use it as a starting point. In my case, I searched online (thank you Google picture search!) and found the item below.
Muchos talleres de herrería cuentan con libros con ideas realizadas en diversos estilos. De éstos, es facil seleccionar algo y pedirle al herrero que haga una réplica, o variación. En mi caso, gracias a la búsqueda de imágenes de Google, encontrá la siguiente imagen:
3. Modify to your heart’s content, and make a design. • Modifícalo a tu gusto y crea un diseño propio.
I liked the modern lines on the bookshelf I found, but I was looking for something for my TV & audio/video equipment, so it had to be wide, rather than tall. So I came up with the design below.
Me gustó el diseño moderno del librero que encontré, pero yo necesitaba algo para mi TV y equipo de audio y video, por lo que diseñé un mueble ancho, y cuyo plano está a continuación:
4. Share your idea with the artisan. • Comparte tu diseño con el herrero.
Here it pays to be as detailed as possible, and to make sure that he understands exactly everything you expect him to do. That said, asking for his expert opinion or suggestions will make him “own” the project and be more thorough with its execution.
Aquí vale la pena ser tan detallado como sea posible, y asegurarse de que el herrero entendió perfectamente lo que necesitas que haga. Dicho eso, no está de más pedirle su opinion o sugerencias hará que se “adueñe” del proyecto y lo haga con más detalle.
5. Make room for errors creative interpretation. • Deja espacio para errores interpretación creativa.
Working with craftsmen in Mexico means that, more often than not, they will take creative liberties with your project. This can be a beauty or a curse, depending on your own attitude about it. In my case, for example, Memo decided that I needed to permanently fix my wooden shelves to the iron frame, so he went ahead and drilled them to it. No biggie, but since it was my intention to paint the shelves different colors on each side to rotate them at will, I did not need this feature. Also, when I told him that I wanted the wooden shelves to fit snugly against the frame (he also went to the wood shop and purchased them for me, so he gets bonus points in my book) he took my remark so literally, that I had to sand them down to allow for them to be removed easily. Again, no biggie. In fact, I'm glad he followed my instructions to a T. If anything, I could have explained myself more clearly than I did.
El trabajar con artesanos en México significa que, en la mayoría de los casos, tomarán libertades creativas con tu proyecto. Esto puede ser una bendición o una pesadilla, dependiendo en tu propia actitud al respecto. Por ejemplo, en mi caso, Memo decidió que necesitaba fijar las repisas de mi mueble permanentemente, así que las taladró a la armazón de herrería. No importó. Pero como era mi intención el pintar las repisas de diferentes colores en cada lado para poder cambiarlas cuando quisiera, no necesitaba los tornillos. Además, cuando le pedí que las repisas de madera quedaran justas en los espacios (Memo también fue a la maderería a comprarlas, otro punto a su favor) me tomó la petición tan literalmente que las tuve que lijar un poco para poderlas poner y quitar. Nuevamente, no importo. Al contrario, me dió gusto que siguió mis instrucciones al pié de la letra. Y de hecho, yo podría haberme explicado más claramente.
6. Add the finishing touches. • Añade los toques finales.
The whole project took less than a week to deliver. Memo, who’s workshop is in Ixtapa, picked up the sketch in my Marina Vallarta office and delivered the finished product to my home in colonia Emiliano Zapata. How’s that for service? Naturally, I asked for unfinished shelves so I could paint them to match my home. Naturally, I painted them green and orange—my two favorite colors!—followed by black antiquing with acrylic medium and three coats of glossy, water-based polyurethane. Finally, I placed some felt pads on the iron frames prior to placing the shelves on it to avoid damaging them.
Todo el proyecto tomó menos de una semana en entregar. Memo, cuyo taller está en Ixtapa, recogió el plano en mi oficina en Marina Vallarta y entregó el producto final en mi casa en la colonia Emiliano Zapata. ¡Éso es servicio! Naturalmente, le pedí que las repisas no llevaran acabado para pintarlas en los colores de mi casa. Naturalmente, las pinté de verde y naranja, mis dos colores favoritos. Luego les di una capa rústica con pintura negra y medio acrílico, seguidos por tres capas de varniz brillante a base de agual. Finalmente le puse unos cojines de fieltro al armazón de herrería antes de colocar las repisas para evitar que éstas se dañaran.
Voilá • ¡Listo!
Memo charged me $2,000 pesos for all his wonderful work. I must have spent an additional $300 in paint, varnish and such. And it took me about three days to paint and finish to my liking. The finished setup, below.
Memo me cobró $2,000 pesos por todo su trabajo. En pintura, barniz y anexos, gasté unos $300 pesos adicionales, y me tomó como tres días para pintarlo y barnizarlo a mi gusto. A continuación, el producto final:


